捕魚歌原始曲調作者傳為奇美部落耆老 | 訂房資訊網
此外,奇美部落文化發展協會總幹事吳明季還說了一段野史,原來國人耳熟能詳的兒歌「白浪滔滔我不怕-捕魚歌」原始的作者可能就是這位阿美族耆老「嘎造」。
記者:劉敏娟
地點: 全臺 全部
位於花蓮瑞穗鄉的奇美部落,留傳一個「白浪」的故事,奇美人相信耳熟能詳的「捕魚歌」,原始的曲調作者應該是部落耆老「嘎造」所創作,當時他非常討厭漢人老師,所以自編自唱了「白浪白浪我不怕」,所謂「白浪」,就是台語發音的「歹人、壞人」之意!(劉敏娟報導)花蓮奇美原住民文物館中,蒐藏一座阿美族木琴打擊樂器,是以血桐和野生刺蔥木頭製成,奇美部落文化發展協會常務理事謝玉忠說明:「早期原住民為了驅逐山豬等動物入侵農作物,而把長滿刺的刺蔥做成籬笆,圈住農田,不過,時日一久,木頭上的刺與樹皮逐漸剝落,便失去防範功能,於是農人們就用木棒敲打木頭,發生嚇阻的聲音,沒料到,刺蔥木敲擊出的聲音非清脆悅耳,於是聰明的族人就拿野生刺蔥以及血桐樹的木頭,打造了這座打擊具樂器,遺憾的是目前部落當中唯一會敲擊的耆老-「嘎造」已經中風,看來這項獨門技藝等同已經失傳了!」此外,奇美部落文化發展協會總幹事吳明季還說了一段野史,原來國人耳熟能詳的兒歌「白浪滔滔我不怕-捕魚歌」原始的作者可能就是這位阿美族耆老「嘎造」。 吳明季說:「這段歷史是老人家親口說的,嘎造早期受日本教育,有一位漢語老師對於蒐集原住民音樂很有興趣,所以放假時常把學生留下來唱母語歌謠,以便採集樂譜,有一次嘎造很氣被老師叫來唱歌,就用阿美族語自編自唱了一段:『白浪白浪我不怕』,而所謂的『白浪』其實是原住民咒罵漢人的話語,台語發音的『歹人、壞人』之意,嘎造的意思是你這個壞人,我才不怕你,漢語老師聽不懂阿美族語,但是忠實的將歌譜記錄下來,後來這首歌被傳唱出去,甚至成為家喻戶曉兒歌。 」不過,80多歲的耆老嘎造已經中風,無法親自證實自己就是捕魚歌的曲調作者,但目前住在瑞穗鄉奇美部落的年輕族人都曾經聽過老人家說起這段歷史,他們相信這是真實的故事,每每說起漢人傳唱的白浪滔滔我不怕,原來是一首諷刺漢人的歌曲,族人都不覺莞爾!(照片由奇美部落提供)
07 小俐Jambalaya+捕魚歌+阿美民謠草地上的唱作聚家 | 訂房資訊網
2017花蓮豐年節0723 阿美族捕魚祭(官方版) | 訂房資訊網
台灣人共同記憶的「白浪滔滔我不怕」,究竟是誰的捕魚歌 ... | 訂房資訊網
奇美部落 | 訂房資訊網
很搶戲的捕魚歌 | 訂房資訊網
捕魚歌(荻部絲)-歌詞 | 訂房資訊網
捕魚歌原始曲調作者傳為奇美部落耆老 | 訂房資訊網
阿美族- | 訂房資訊網
阿美族複音青春歌隊f7 1 夫妻恩愛歌(夫妻歌)+捕魚歌+ ... | 訂房資訊網
阿美族複音青春歌隊f7 2 大會舞捕魚歌+回家歌(歸賦歌)鐵 ... | 訂房資訊網
【白浪滔滔民宿】花蓮縣壽豐鄉民宿住宿優惠
業者名稱:白浪滔滔民宿詳細地址花蓮縣壽豐鄉鹽寮村4鄰鹽寮90號連絡電話:03-8671357傳真號碼:-電子郵件:[email protected]...