蘇軾的「水調歌頭」翻譯? @ 人力資源網:: 痞客邦 | 訂房資訊網
這首詩是蘇軾寫給弟弟的一封信,但後來人常把「但願人長久,千里共嬋娟」用在形容情人之間願長相廝守翻譯:明月自何時而有呢?我端著酒杯問青天。不知道那天上 ...
標題
蘇軾的「水調歌頭」翻譯?
問題
明月幾時有,把酒問青天?不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,唯恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。轉朱閣,低綺戶。照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。
最佳解答
什麼時候開始有明月呢?我拿著酒杯問那蔚藍的青天,不知道那月宮裡今夜是哪一年?(人間如此繁華,不知天下的今夕是否仍舊美滿!)我想駕著風回到天上去(以謫仙人自居),只怕那高處天上的瓊樓玉宇裡不勝清寒。如果天上比人間更為清寒,那這一刻形影共舞於月下,又跟天上有什麼分別呢? 月光轉過紅樓,低低的進入美麗的窗戶,照著失眠的人兒。本來不應有什麼怨恨的,可是你這無情的明月,卻為什麼偏向離愁的人們表示團圓?人有悲哀、歡樂、離別、聚合,月亮也有陰、晴、圓、缺,這些事自古以來就難以兩全,只希望人(指子由)能夠長壽平安,就是山隔水阻,千里迢迢,共賞一輪明月,我也就獲得安慰了! 賞析: 這詞的上半闕寫的是蘇軾在月下暢飲,興緻盎然。他把酒問天:如此明月是從什麼時候開始有的?又憧憬在這麼好的夜晚時,天上又是什麼日子。這裡反映出作者對清明美好境界的讚嘆和神往。他自負原是天上的謫仙人,因此要想回去,卻又顧慮在皎潔的月宮中高處寒冷難思。於是翩然起舞,舞弄那被月亮照映在地上的身影,彷彿也置身仙境,哪像在塵俗人世呢?雖然現在不能登月,但是在明月下身心暫得自由,也是一種飄然超脫的境界。本詞的意象縹緲。您可作多方面的體會,不要拘泥於某種想法,否則反而縮小了這闕詞其豐富多采的藝術境界。 下半闕寫夜深月沈,月光斜斜的照進屋子裏面,但是屋子裏的人卻還耿耿不眠,懷念不能團聚的親人。於是他又頓生奇想:月亮本是自然之物,沒有情感,為什麼偏偏在人們分離的時候這麼圓呢?想到這裏,作者的思想境界豁然開朗。既然自然界月亮有陰晴圓缺的變化,人間社會存在悲歡離合現象本來就是客觀規律,那又何必為別離而悲傷呢?但願大家能健康長壽,雖分隔千里,共同對著這一輪皎美圓月,不也是一種足以慰情的團聚嗎? 這首...
但願人長久,千里共嬋娟-- | 訂房資訊網
水調歌頭·丙辰中秋_原文、翻譯及賞析 | 訂房資訊網
水調歌頭·明月幾時有原文、翻譯及賞析_蘇軾_全文_心得 | 訂房資訊網
水調歌頭·丙辰中秋原文、譯文、翻譯及賞析 | 訂房資訊網
《水調歌頭·丙辰中秋》(蘇軾)原文及翻譯 | 訂房資訊網
宋詞賞析:水調歌頭 | 訂房資訊網
[水調歌頭]英文翻譯 - 國語辭典,國語字典 | 訂房資訊網
蘇軾詞作《水調歌頭》賞析 | 訂房資訊網
水调歌头·明月几时有原文、翻译及赏析 | 訂房資訊網
蘇軾的「水調歌頭」翻譯? @ 人力資源網:: 痞客邦 | 訂房資訊網
【定風波民宿】花蓮縣秀林鄉民宿住宿優惠
業者名稱:定風波民宿詳細地址花蓮縣秀林鄉水源村水源55-5號連絡電話:03-8564266傳真號碼:03-8460503電子郵件:t0910550980@ya...
【鳳毛麟趾二館】金門縣金城鎮民宿住宿優惠
業者名稱:鳳毛麟趾二館詳細地址金門縣金城鎮前水頭64號連絡電話:0928-812317傳真號碼:-電子郵件:[email protected]官...
【水頭40號民宿】金門縣金城鎮民宿住宿優惠
業者名稱:水頭40號民宿詳細地址金門縣金城鎮前水頭40,41號連絡電話:082-322389傳真號碼:082-327999電子郵件:sgrace_sun@hotm...
【水頭54號民宿】金門縣金城鎮民宿住宿優惠
業者名稱:水頭54號民宿詳細地址金門縣金城鎮前水頭54號連絡電話:082-322389傳真號碼:-電子郵件:[email protected]官方...